RUS 4107 - Public Speaking and Presentation Skills
- Manager: Lwin Mar Soe
- Manager: Win Win Thaung
- Teacher: Hay Marn Jar Noo Moon
RUS 4105 B - Translation and Interpretation Skills IV
Художественному тексту по природе присущ интегративный многоуровневый комплекс смыслов. Поэтому переводчик, преобразуя текст на ином языке, должен его адаптировать, учитывая, с одной стороны, специфику читательского менталитета языка цели, а с другой — поэтические и жанровые особенности той литературы, на язык которой данное произведение переводят. Поэтому перевод — это своесбразная интерпретация интерпретации, как неотъемлемая часть процесса и результат художественного перевода [Гарбовский, 2008, с. 26—36].

- Manager: Lwin Mar Soe
- Manager: Win Win Thaung
- Teacher: U Aung Hlaing Myat
RUS 4103 B - Business Russian II
- Manager: Lwin Mar Soe
- Manager: Win Win Thaung
- Teacher: Daw Thi Han Myint
RUS 4104 B - Literature, History and Culture IV
- Manager: Lwin Mar Soe
- Manager: Win Win Thaung
- Teacher: Mu Mu Khin
- Teacher: Khaing Thinzar Soe
RUS 4101 B : Listening and Speaking Skills VIII
- Manager: Lwin Mar Soe
- Manager: Win Win Thaung
- Teacher: Htar Htar Thwe
Rus 4102 B : Reading & Writing Skills VIII
- Manager: Lwin Mar Soe
- Manager: Win Win Thaung
- Teacher: Win Pa Pa Aung